欢送拜访中国退职研讨生网 — 退职研之家!征询热线:010-59415806

关于我们|网站舆图

退职研讨生报名征询德律风
您以后的地位:世爵娱乐网温习指点

2015年退职联考GCT英语阅读素材

泉源:退职研之家【中国退职研讨生招生网】公布工夫:2015-10-22

  2015年退职联考GCT英语阅读素材
 

  如今间隔2015年退职联考的测验工夫另有2天的工夫,往年是退职联考的最初一年,许多考生都在积极预备这,盼望经过测验,中国退职研讨生招生网教师为方便各人温习,特为各人整理了2015年退职联考GCT英语阅读素材,盼望能对考生的温习有所协助。
 

  GCT英语阅读素材素材一:
 

  Expectations that the U.S. Federal Reserve will launch another round of bond buying this week are fueling speculation that China also may ease policy soon to shore up its cooling economy.
 

  But analysts say investors who bet on quick action from the People's Bank of China could be disappointed, with only an outside chance that it would follow the Fed's lead with more monetary easing of its own any time soon.
 

  The best markets could hope for would be a further cut in banks' reserve requirement (RRR), but the odds against such an imminent move or even an outright interest rate cut are high as a recent flare-up in property and consumer inflation overshadows the urgency of policy easing.
 

  Moreover, unlike the 2008/09 global crisis, China's labor market is still holding up well in part due to wrenching economic and demographic shifts.
 

  Markets simply may have underestimated Beijing's tolerance of lower economic growth this year, as long as the slowdown is not too abrupt and does not spark social unrest ahead of a once-in-a-generation leadership change expected next month.
 

  The Chinese economy will slow further in the third quarter but regain some momentum late in the year as the impact of earlier policy easing fully kicks in, according to the latest Reuters poll of economists released on Wednesday.
 

  中文翻译:
 

  市场估计美国联邦储藏委员会(FED,美联储)本周将推出新一轮的购债方案.这令外界推测中国或亦将很快抓紧政策来支持其不时放缓的经济.
 

  但剖析师称,以为中国人民银即将很快举动的投资者能够要绝望了,中国只要极小的能够性会跟随美联储很快推出本身的宽松步伐.
 

  市场可以等待呈现的最好后果也便是进一步下调存款预备金率(RRR),但立刻接纳该举动或许乃至间接下调利率的能够性很低,因近期房地产市场和通胀上升盖过放宽政策的紧急性.
 

  别的,与2008/09年的环球性危急差别,中国的失业市场仍坚持颠簸,这局部是由於经济和生齿构造的改动.
 

  市场能够是低估了中国当局往年对经济生长加快的容忍度.只需经济放缓不是过於猛烈,并且不会在18大集会之前引发社会动乱,中国当局可以容忍.
 

  据周三公布的最新路透观察表现,中国经济生长在第三季度将进一步加快,但随着稍早宽松政策的结果开端完全展现,经济会在年末重获局部动能.
 

  不外,即便第四序经济运动平和反弹,整年经济增速仍会跌落至8%以下,能够创下1999年来最低增速.
 

  GCT英语阅读素材素材二:
 

  SURPRISE?

  Predicting the timing of China's monetary policy moves can be a daunting task given the central bank does not hold regular policy meetings as its counterparts in the West, and it has a track record of surprising the market.
 

  One, albeit slim possibility is that the China may opt to cut banks' reserve requirements or rates as part of a globally coordinated policy action to shore up the world economy, especially if the Federal Reserve launches a third round of quantitative easing, or QE3 after a two-day meeting ending on Thursday to spur the U.S. recovery.
 

  China, the euro zone and Britain loosened monetary policy within less than an hour of each other in early July, signaling a growing level of alarm about the world economy. China's move was a surprise, though suggestions of any coordinated action were played down.
 

  Unlike its counterparts in the West, the central bank still has plenty of room to cut borrowing costs. The benchmark one-year bank lending rate is at 6 percent while one-year deposit rate is at 3 percent, while the RRR level remains at 20 percent -- among the highest in the world.
 

  Peng Wensheng, chief economist at CICC, still expects one or two cuts in RRR and another interest rates cut by year-end.
 

  中文翻译:
 

  不测举动?

  预测中国何时调解钱币政策,可谓一项艰难的义务,因中国央行不像东方国度央行那样活期召开政策集会,并且过来的举动曾多次让市场大感不测.
 

  一种很小的能够性,便是中国或选择下调银行存款储藏金率或利率,以此作为环球政策协作支持世界经济的局部高兴,特殊是若美联储周四完毕两日集会时祭出第三轮量化宽松(QE3)来助推美国苏醒.
 

  7月初,中国、欧元区和英国的央行短短数小时内相继抓紧钱币政策,表示其对环球经济的戒备级别进步.中国的举动令人不测,但结合举动的意味被淡化.
 

  和东方央行差别,中国央行仍拥有下调乞贷本钱的富余空间.中国一年期存存款利率辨别为3%和6%,存款预备金率维持在20%--为环球最高者之一.
 

  中国国际金融无限公司(CICC)首席经济学家彭文生仍估计,年末前降准一到两次,并再降息一次.
 

责任编辑:

分享到:

网友热评

[更多] 已有0条批评

我要批评

昵称: 验证码:已输出字符:


点击图片改换

疾速查找简章

团体信息

团体意向

退职研的六条路

退职申硕联考 划一学力申硕 1月MBA测验 1月执法硕士 独自测验申硕 初级研修学习

合作院校

更多»